subota, 21. prosinca 2024.

Moć Perfekta, Najčešće Korišteno Složeno Prošlo Vreme u Nemačkom Jeziku

Ukoliko niste pročitali prethodni post o preteritu, prosto prošlo vreme; pogledajte ovde; najbolje bi bilo da to prvo naučite pa tek onda da učite perfekat, složeno prošlo vreme. Perfekat označava radnju u prošlosti koja se u sadašnjosti završila ili su njene posledice još uvek u sadašnjosti. Većina ljudi koji po prvi put uči gramatiku nemačkog jezika; mnogi ljudi više puta uči i ponavlja gramatiku; smatraju da je perfekat najteži deo nemačke gramatike. Mi baš i ne mislimo tako, ali se slažemo da perfekat jeste složeno prošlo vreme i jeste komplikovano ali je i interesantno. Potrebno je da naučite niz određenih gramatičkih konstrukcija i da ih pravilno složite kako bi ste sastavili pravilno rečenicu. Ukoliko upotrebite i malo saveta za učenje mislim da će te se brzo naviknuti. Tačno je da se perfekat u nemačkom jeziku uglavnom najčešće koristi u govoru ali kad ste početnik često ga je teško i brzo primenjivati u govoru. Na primer, kada neko kaže nešto na nemačkom jeziku perfektu; vi bukvalno morate saslušati celu rečenicu šta je ta osoba koja govori rekla pa tek onda da prevedete šta je osoba tačno rekla. Kad neko priča na engleskom jeziku vi jednostavno dok osoba govori; vi prevodite i dalje slušate šta osoba priča, ali u nemačkom jeziku samo zato što u perfektu, glavni glagol u participu stoji na kraju rečenice, vam može praviti zastoj u prevodu. Još ako osoba tokom govora na nemačkom jeziku zareda više rečenica u perfektu, onda će te verovatno morati prekinuti vašeg sagovornika:

  • Wiederholen Sie bitte noch ein mal. – Molim Vas ponovite još jednom.
  • Sprechen Sie bitte langsamer. – Molim Vas, govorite sporije.
U Nemačkoj se perfekat najčešće koristi u govoru

U Nemačkoj se perfekat najčešće koristi u govoru

Isto tako i vi kad sami pravite rečenicu u perfektu, potrebno će vam biti neko vreme da vi prvo u mislima složite svu konstrukciju rečenice u perfektu pa tek onda da je izgovorite. Tek posle višegodišnjeg iskustva u prepoznavanju perfekta u govoru, i njegovog delimičnog prevođenja dok ne čujete glavni glagol na kraju rečenice. Mi nismo svi isti i svako ima neki svoj način kako prevazilazi neku prepreku; tako na primer ovu teškoću možete ublažiti ako promenite oblik kako vi prevodite na srpski jezik rečenice. Na primer.
  • Ich bin am Samstag zur Schule gegangen. – Ja sam išao u školu u subotu.
  • Ich habe im Auto geschlafen. – Spavao sam u autu.
možete prevoditi kao:

Ja u subotu u školu sam išao.
U autu sam spavao.

Na ovaj način vi jednostavno ne morate čekati da sagovornik kaže gegangen ili geschlafen da počnete prevoditi rečenicu već ste do tog glagola već preveli rečenicu. Naravno ovo su kratke rečenice, dok kod dugačkih rečenica, posebno gde se grade različita vremena će vam biti mnogo jasnije šta pokušavamo da vam olakšamo. Prvi zastoji kad prevodite sa nemačkog jezika na srpski jezik pre perfekta će vam praviti modalni glagoli, jer kod njih se glavni glagol takođe stoji na kraju rečenice, ali to je nešto lakša situacija jer modalni glagoli imaju neko značenje kada kreiraju neku rečenicu dok pomoćni glagoli haben – imati i sein - biti se ne prevode jer gube svoje značenje. Perfekat kao složeno prošlo vreme može takođe da izražava Futur II ili buduću radnju. Na primer.

  • Morgen um diese Zeit ist sie wieder abgereist. – Sutra u ove vreme opet je otputovala.  

Tako da ne budete zbunjeni ako vaš sagovornik spomene perfekat u sasvim drugom kontekstu. Za sada ne bi smo da komplikujemo više, nego najbolje da se za sada koncentrišete isključivo na prošlost i da savladate pravilno građenje perfekta.

Kako Se Gradi Perfekat U Nemačkom Jeziku?

Najjednostavnije rečeno perfekat se gradi od:

POMOĆNI GLAGOL U PREZENTU SEIN ILI HABEN + PARTICIP PERFEKTA

Obavezno morate upamtiti da pomoćni glagol uvek stoji na drugom mestu u rečenici i menja se po licima dok particip perfekta uvek stoji na kraju rečenice i nikad se ne menja. S obzirom da će te u perfektu uvek koristiti pomoćne glagole sein – biti i haben – imati, najbolje je da ponovimo kako se oni menjaju u prezentu:

haben – imati

ich habe – ja imam

du hast – ti imaš

er/sie/es hat – on/ona/ono ima

wir haben – mi imamo

ihr habt – vi imate 

sie/Sie haben – oni/Vi imaju/imate


sein – biti

ich bin – ja sam


du bist
 – ti si

er/sie/es ist – on/ona/ono je

wir sind – mi smo

ihr seid – vi ste

sie/Sie sind – oni/Vi su/ste


Ova dva pomoćna glagola morate u svako doba noći kad vas probude znati kako se menjaju prema licima u prezentu, sadašnjem vremenu. 
Možete se pitati kako da kažete sein - biti i haben - imati u pefektu. To se kaže ovako:

haben – imati

ich habe gehabt – imao sam

du hast gehabt – imao si

er/sie/es hat gehabt – imao/imala/imalo je

wir haben gehabt – imali smo

ihr habt gehabt – imali ste

sie/Sie haben gehabt – imali su/ste


sein – biti

ich bin gewesen – bio sam

du bist gewesen – bio si

er/sie/es ist gewesen – bio /bila/bilo je

wir sind gewesen – bili smo

ihr seid gewesen – bili ste

sie/Sie sind gewesen – bili su/ste

werden – postati

ich bin geworden – postao sam

du bist geworden – postao si

er/sie/es ist geworden – postao/postala/postalo je

wir sind geworden – postali smo

ihr seid geworden – postali ste

sie/Sie sind geworden – postali su/ste

Međutim ako nas pitate, mislim da se čak i u govoru glagoli sein – biti i haben - imati više govore u preteritu. Zato kad hoćete da kažete da ste negde bili ili imali bolje je da koristite preterit. Na primer. 

Ich hatte … Ich wurde… . 

Kad Se Gradi Perfekat Sa Pomoćnim Glagolom Haben A Kad Sa Sein?

Sa pomoćnim glagolom haben perfekat grade:

Svi prelazni glagoli:

  • Ich habe gesehen. – Video sam.

Svi povratni glagoli:

  • Ich habe mich gefreut. – Bio sam srećan.

Svi bezlični glagoli:

  • Es hat geregnet. – Padala je kiša.

Mnogi neprelazni trajni glagoli:

  • Ich habe gestanden. – Stajao sam. 

Sa pomoćnim glagolom sein perfekat grade:

Neprelazni trenutni glagoli:

  • Das Bild ist verschwunden. – Slika je nestala.

Glagoli kretanja, promena mesta ili kretanja ka cilju:

  • Ich bin gelaufen. – Ja sam trčao.

Gradnja perfekta u nemačkom jeziku nije toliko komplikovana kad znate glagole

Gradnja perfekta u nemačkom jeziku nije toliko komplikovana kad znate glagole

U suštini kada učite glagole vi učite glagole u svim njihovim oblicima gde su u raznim glagolskim tabelama označeni slovima s. ili h ili s./h. Međutim, postoji lakši način da znate kada koristite pomoćni glagol sein a kada haben. Jednostavno shvatite da u nemačkom jeziku postoji oko pedeset glagola koji koriste pomoćni glagol sein dok svi ostali koriste haben. Jednostavno naučite tih oko pedeset glagola, koji koriste pomoćni glagol sein a za sve ostale koristite haben.

aufwachen – ist – aufgewacht – probuditi

auswandern – ist – ausgewandert – emigrirati

begegnen – ist – begegnet – upoznati

bersten – ist – geborsten – pući

bleiben – ist – geblieben – ostati

bleichen – ist – geblichen – pobledeti

erschallen – ist – erschollen – odjeknuti

explodieren – ist – explodiert – eksplodirati

fahren – ist – gefahren – voziti

fallen – ist – gefallen – pasti

flogen – ist – gefolgt – letiti

fliegen – ist – geflogen – letiti

fließen – ist – geflossen – teći

gedeihen – ist – gediehen – napredovati

gehen – ist – gegangen – ići

gelingen – ist – gelungen – poći za rukom

genesen – ist – genesen – ozdraviti

genießen – ist – genossen – uživati

geschechen – ist – geschehen – dogoditi se

gleiten – ist – geglitten – kliziti

klettern – ist – geklettert – penjati se

klimmen – ist – geklommen – penjati se

kommen – ist – gekommen – doći

kriechen – ist – gekrochen – puzati

landen – ist – gelandet – sletiti

laufen – ist – gelaufen – trčati

quellen – ist – gequollen – izvirati

reisen – ist – gereist – putovati

rennen – ist – gerannt – juriti

rinnen – ist – geronnen – teći

schleichen – ist – geschlichen – šunjati se

schliefen – ist – geschloffen – izmigoljiti se

schmelzen – ist – geschmolzen – topiti

schreiten – ist – geschritten – koračati

schwellen – ist – geschwollen – oteći, naduti se

schwinden – ist – geschwunden – iščeznuti

sein – ist – gewesen – biti

sinken – ist – gesunken – tonuti

springen – ist – gesprungen – skočiti

sprießen – ist – gesprossen – klijati

starten – ist – gestartet – započeti

steigen – ist – gestiegen – penjati se

sterben – ist – gestorben – umreti

stieben – ist – gestoben – rasprštati se

treten – ist – getreten – ući

wachsen – ist – gewachsen – rasti

wandern – ist – gewandert - pešačiti

werden – ist – geworden – postati

weichen – ist – gewichen – odstupiti

zurückkehren – ist – zurückgekehrt – vratiti se


 NNaravno postoje izuzeci, tj. glagoli koji mogu da koriste i pomoćni glagol sein i haben. Naučite i njih napamet. 

 

dringen – ist/hat – gedrungen – podreti

fliehen – ist/hat – geflohen – bežati, uteći

frieren – ist/hat – gefroren – mrznuti, zepsti

gären – ist/hat – gegoren – vreti

reißen – ist/hat – gerissen – kidati

reiten – ist/hat – geritten – jahati

scheiden – ist/hat – geschieden – odvojiti, lučiti

schleißen – ist/hat – geschlissen – kidati, guliti

schwimmen – ist/hat – geschwommen – plivati

sitzen – ist/hat – gesessen – sediti

stehen – ist/hat – gestanden – stojati

streichen – ist/hat – gestrichen – gladiti

treiben – ist/hat – getrieben – terati

treten – ist/hat – getreten – stupiti  

verderben – ist/hat – verdorben – pokvariti

ziehen – ist/hat – gezogen – vući

Sada kada ste upoznati sa pravilima kada se koristi pomoćni glagol sein a kada haben, potrebno je da znate i kako glasi neki glagol u participu perfektaU principu particip perfekta se gradi ovako:

Slabi glagoli

GE + INFINITIVNA OSNOVA + (e)T

ge-mach-t, ge-arbeit-et …

Jaki glagoli

GE + PERFEKTSKA OSNOVA + EN

ge-komm-en, ge-fahr-en …

Glagoli sa odvojenim prefiksom

PREFIKS + GE + INFINITIVNA OSNOVA + (e)T / EN

auf-ge-mach-t, an-ge-rufen …

E sad se možete pitati kako da znam koji su to jaki a koji slabi glagoli. Slabi ili pravilni glagoli su vam u suštini glagoli koji nemaju neku svoju specifičnost, nego se povinuju pravilima konjugacije, dok jaki glagoli su nepravilni glagoli kod kojih dolazi do promene osnovnog vokala i samoglasnika. Kod gradnje participa perfekta postoje i izuzeci.

Glagoli stranog porekla u particip perfektu nemaju prefiks GE - . Ove glagole možete prepoznati tako što se oni završavaju na – IEREN.

  • Sie haben das Haus renoviert. – Renovirali ste kuću.

Glagoli sa nerazdvojnim prefiksom u particip perfektu nemaju prefiks GE -. Nenaglašeni i neodvojivi prefiksi su BE-, EMP-, ENT-, ER-, GE-, MISS-, VER- i ZER-.

  • Sie haben ein Geschenk bekommen. – Dobila je poklon.

Glagoli sa odvojivim prefiksom u particip perfektu imaju prefiks GE- . Između razdvojivog prefiksa i glagola. Naglašeni i odvojivi prefiksi su AB-, AN-, AUF-, AUS-, BEI-, EIN-, HER-, HIN-, MIT-, NACH-, VOR-, WEG-, ZU-, ZURÜCK-, ZUSAMMEN- itd.

  • Er hat mit dem Rauchen aufgehört. – Ostavio je pušenje.

Kad učite i koristite nemački jezik, vi ćete sva ova komplikovana pravila često analizirati ali mnoge glagole i glagolske oblike će te najverovatnije pamtiti napamet. Znaćete dosta rečenica poput fraza. Neke glagole će te često koristiti dok neke veoma retko ili možda nikad. Jaki ili nepravilni glagoli se u suštini uvek i uče napamet, ili bar uvek trebate imati tabelu nepravilnih glagola kako bi ste znali njihov oblik u participu. Ukoliko nemate, uvek možete pogledati ovde, i pronaći nepravilne glagole koji vam trebaju.

Lista jakih i nepravilni glagola

 

·         Glagol                   3 l. Prezent         3 l. Preterit         Perfekt                                

 

·         backen                bäckt                     buk                      hat gebacken               peći

·         beginnen             beginnt                 begann                 hat begonnen              početi

·         bekommen         bekommt              bekam                 hat bekommen            dobiti

·         beschreiben       beschreibt            beschrieb             hat beschrieben           opisati

·         beschließen        beschließt             beschloss            hat beschlossen           odlučiti

·         bewegen             bewegt                 bewog                 hat bewogen                pokrenuti

·         biegen                 biegt                    bog                      hat/ist gebogen            pokrenuti

·         binden                 bindet                  band                    hat gebunden               vezati

·         bitten                   bittet                    bat                      hat gebeten                   moliti

·         bieten                  bietet                    bot                     hat geboten                    nuditi

·         bleiben                bleibt                    blieb                  ist geblieben                  ostati

·         braten                   brät                      briet                    hat gebraten                  peći

·         brechen                bricht                    brach                  hat/ist gebrochen     (s)lomiti

·         brennen                brennt                  brannte               hat gebrannt                  goreti

·         bringen                 bringt                   brachte              hat gebracht                   doneti

·         denken                 denkt                    dachte                hat gedacht                    misliti

·         dürfen                  darf                       durfte                hat gedurft                     smeti

·         empfehlen           empfiehlt               empfhal            hat empfohlen                preporučiti

·         erschrecken         erschrickt              erschrak            ist erschrocken               uplašiti (se)

·         essen                   isst                         aß                      hat gegessen                   jesti

·         fahren                  fährt                      fuhr                   ist gefahren                     voziti/putovati

·         fallen                    fällt                       fiel                    ist gefallen                      pasti

·         fangen                  fängt                      fing                  hat gefangen                   hvatati

·         finden                   findet                    fand                  hat gefunden                   naći

·         fliegen                  fliegt                     flog                  ist geflogen                     leteti

·         fliehen                  flieht                     floh                  hat/ist geflohen               uteći, bežati

·         fließen                  fließt                     floss                 ist geflossen                    teći

·         frieren                  friert                      fror                  hat gefroren                     smrzavati

·         geben                   gibt                        gab                  hat gegeben                     dati

·         gefallen                gefällt                   gefiel               hat gefallen                     dopadati se

·         gehen                   geht                       ging                 ist gegangen                    ići

·         gewinnen            gewinnt                  gewann            hat gewonnen                  pobediti

·         gießen                  gießt                      goss                 hat gegossen                   zalivati

·         greifen                 greift                     griff                  hat gegriffen                   hvatati

·         haben                   hat                         hatte                 hat gehabt                       imati

·         halten                   hält                        hielt                 hat gehalten                    držati

·         hauen                   haut                       hieb                 hat gehauen                     klesati

·         hängen                 hängt                   hing                   hat gehangen                  visiti

·         heben                   hebt                      hob                   hat gehoben                    podići

·         heißen                  heißt                     hieß                  hat geheißen                   zvati se

·         helfen                   hilft                        half                 hat geholfen                   pomoći

·         kennen                 kennt                    kannte               hat gekannt                    poznavati

·         klingen                 klingt                     klang               hat geklungen               zvoniti

·         kommen               kommt                 kam                   ist gekommen               doći

·         laden                    lädt                        lud                   hat geladen                    tovariti

·         lassen                   lässt                       ließ                  hat gelassen                   pustiti

·         laufen                   läuft                       lief                  ist gelaufem                   trčati

·         lesen                     liest                        las                  hat gelesen                     čitati

·         liegen                   liegt                       lag                  hat gelegen                     ležati

·         lügen                    lügt                        log                 hat gelogen                     lagati

·         messen                 misst                     maß                hat gemessen                  meriti

·         mögen                  mag                       mochte           hat gemocht                   voleti, želeti

·         müssen                 muss                     musste            hat gemusst                    morati

·         nehmen                nimmt                   nahm              hat genommen                uzeti

·         nennen                 nennt                    nannte             hat genannt                     imenovati

·         raten                     rät                          riet                hat geraten                      savetovati

·         rennen                  rennt                     rannte            ist gerannt                        juriti

·         reiten                    reitet                     ritt                 hat/ist geritten                  jahati

·         rufen                     ruft                        rief               hat gerufen                       zvati

·         schlafen                schläft                   schlief          hat geschlafen                  spavati

·         schaffen                schafft                  schuf             hat geschaffen                  stvarati

·         schießen               schießt                 schoss            hat geschossen                  pucati

·         schreien                schreit                  schrie             hat geschrien                    vikati

·         schweigen            schweigt              schwieg          hat geschwiegen               ćutati

·         schwimmen         schwimmt           schwamm       ist geschwommen             plivati

·         sehen                    sieht                      sah                hat gesehen                       videti

·         sein                         ist                           war             ist gewesen                       biti

·         senden                   sendet                  sandte           hat gesandt                        poslati

·         singen                    singt                      sang            hat gesungen                     pevati

·         sitzen                     sitzt                        saß             hat gesessen                      sedeti

·         sprechen                spricht                  sprach          hat gesprochen                  govoriti

·         springen                springt                  sprang          ist gesprungen                  skočiti

·         stehen                    steht                     stand            hat gestanden                    stajati

·         steigen                   steigt                     stieg            ist gestiegen                      penjati se

·         sterben                   stirbt                     starb            ist gestorben                     umreti

·         tragen                    trägt                      trug              hat getragen                      nositi

·         treffen                   trifft                       traf              hat getroffen                     sresti

·         treten                     tritt                        trat              hat getreten                       stupiti

·         trinken                   trinkt                     trank           hat getrunken                    piti

·         tun                         tut                          tat               hat getan                           činiti

·         vergessen              vergisst                 vergaß          hat vergessen                   zaboraviti

·         verliern                 verliert                 verlor            hat verloren                      izgubiti

·         verzeihen              verzeiht               verzieh          hat verziehen                    oprostiti

·         wachsen               wächst                  wuchs           ist gewachsen                   rasti

·         werden                 wird                       wurde          ist geworden                     postati

·         werfen                  wirft                      warf             hat geworfen                    baciti

·         wissen                  weiß                      wusste          hat gewusst                      nati

·         ziehen                  zieht                      zog               hat/ist gezogen                 vući

·         zwingen               zwingt                   zwang          hat gezwungen                 primorati

Modalni Glagoli u Perfektu

Pravljenje perfekta u nemačkom jeziku je složena konstrukcija, ali pravljenje modalnih glagola u perfektu je pre svega interesantno. Još na početku ovog posta smo se pitali, dobro; ali kako se pravi perfekat sa modalnim glagolima? Modalni glagoli grade perfekat na sledeći način:

POMOĆNI GLAGOL HABEN + PARTICIP PERFEKTA MODALNOG GLAGOLA

Ako smo ovo dobro razumeli, izgleda da se Modalni glagoli uvek grade pomoćnim glagolom habenAli kako kad u rečenici imamo dva ili čak tri glagola, kako da ih pravilno poređamo u rečenici?

  • Sie wollte mich besuchen, aber sie hat es nicht gekonnt. – Htela je da me poseti ali nije mogla.

Ali šta ako u konstrukciji imamo pomoćni glagol i dva infinitiva?

POMOĆNI GLAGOL HABEN + INFINITIV GLAVNOG GLAGOLA + INFINITIV MODALNOG GLAGOLA

  • Ich habe nicht geradeaus fahren dürfen. – Nisam smeo da vozim pravo napred.

Međutim iako nismo još učili slaganje vremena; u zavisnim rečenicama pomoćni glagol ne stoji na poslednjem mestu, nego ispred infinitiva glavnog i modalnog glagola.

  • Es ist schade, dass ich nicht geradeaus hat fahren dürfen. - Šteta, što nisam smeo da vozim pravo napred.

Još jednu važnu stvar o modalnim glagolima treba da znate, da glagoli hören – čuti, sehen – videti i helfen – pomoći; ukoliko imaju dopunu u infinitivu, grade perfekat isto kao modalni glagoli.

  • Ich habe sie kommen sehen. – Video sam je da dolazi.

Promena modalni glagola u perfektu:

dürfen – smeti

ich habe gedurft – smeo sam

du hast gedurft – smeo si

er/sie/es hat gedurft – on/ona/ono smeo/smela/smeo je

wir haben gedurft – smeli smo

ihr habt gedurft – smeli ste

sie/Sie haben gedurft – oni/Vi smeli su/smeli ste

 

können – moći

ich habe gekonnt – mogao sam

du hast gekonnt – mogao si

er/sie/es hat gekonnt – on/ona/ono mogao/mogla/moglo je

wir haben gekonnt – mogli smo

ihr habt gekonnt – mogli ste

sie/Sie haben gekonnt – oni/Vi mogli su/mogli ste


mögen – mariti

ich habe gemocht – mario sam

du hast gemocht – mario si

er/sie/es hat gemocht – on/ona/ono mario/marila/marilo je

wir haben gemocht – marili smo

ihr habt gemocht – marili ste

sie/Sie haben gemocht – oni/Vi marili su/marili ste

 

müssen – morati

ich habe gemußt – morao sam

du hast gemußt – morao si

er/sie/es hat gemußt – on/ona/ono morao/morala/morao je

wir haben gemußt – morali smo

ihr habt gemußt – morali ste

sie/Sie haben gemußt – oni/Vi morali su/morali ste

 

sollen – trebati

ich habe gesollt – trebao sam

du hast gesollt – trebao si

er/sie/es hat gesollt – on/ona/ono trebao/trebala/trebao je

wir haben gesollt – trebali smo

ihr habt gesollt – trebali ste

sie/Sie haben gesollt – oni/Vi trebali su/trebali ste

 

wollen – hteti

ich habe gewollt – hteo sam

du hast gewollt – hteo si

er/sie/es hat gewollt – on/ona/ono hteo/htela/htelo je

wir haben gewollt – hteli smo

ihr habt gewollt – hteli ste

sie/Sie haben gewollt – oni/Vi hteli su/hteli ste

 

wissen – znati

ich habe gewusst – znao sam

du hast gewusst – znao si

er/sie/es hat gewusst – on/ona/ono znao/znala/znalo je

wir haben gewusst – znali smo

ihr habt gewusst – znali ste

sie/Sie haben gewusst – oni/Vi znali su/znali ste

Was hast du zum Frühstück gegessen?
Was hast du zum Frühstück gegessen?

 

 

 

 

 

Nema komentara:

Objavi komentar