ponedjeljak, 23. prosinca 2024.

Futur II U Nemačkom Jeziku I Njegova Upotreba U Rečenicama

Kao što smo već naveli u prethodnom postu futur I; ukoliko ga niste barem pročitali, obavezno to učinite; pogledajte ovde; budućnost u nemačkom jeziku možemo da gradimo na tri načina. Možemo da ga gradimo prezentom, pogledajte ovde; tako što ćemo da koristimo priloške odredbe vremena. Takođe smo naveli da građani Nemačke na taj način više govore o budućnosti kada pričaju dok u pisanom obliku to nije slučaj. Međutim, postoje pojedinci koji ne znaju ni osnovne gramatičke termine na srpskom jeziku; jednostavno su došli u Nemačku da rade i kad treba da uče gramatiku nemačkog jezika imaju ogromne poteškoće. Gramatički izrazi se upravo uče prilikom učenja stranog jezika. Mi nismo takođe ni znali mnoge gramatičke izraze iz srpskog jezika dok nismo učili engleski jezik.

Znači, niste tu napravili nepopravljiv propust. Poenta je da sve što učite, učite malo po malo, korak po korak i da sami istražujete Internet za sve što vam nije jasno ili trebate dodatna objašnjenja. Svaka gramatika bilo kog jezika je teška, ali se lako nauči kad ne preterujete da naučite sve odjednom. Priloška odredba za vreme su vam: danas, sutra, prekosutra, ponedeljak, novembar, godina, sad itd. i sve što predstavlja neku vremensku odrednicu, ili predstavlja odgovor na pitanje „kada?“. Znači kada imate neku od ovih vremenski priloški odredbi u rečenici u prezentu ili sadašnjosti vi gradite buduće vreme u nemačkom jeziku i pre korišćenja vremena kao što su futur I i futur II.
  • Das Flugzeug startet um 8.30 Uhr. – Avion poleće u 8.30
Futur II se u nemačkom jeziku retko koristi, ali kad se koristi onda je neophodan

Futur II se u nemačkom jeziku retko koristi, ali kad se koristi onda je neophodan

Pogledajte neke od priloški odredbi za vreme, sa kojim se pravi buduće vreme:

heute - danas

morgen – sutra

übermorgen – prekosutra

in ein paar Tage – za nekoliko dana

Ich bin in ein paar Minuten da. – Dolazim za nekoliko minuta.

dieses Wochenende – ovog vikenda

diese Woche – ove nedelje

diesen Monat – ovog meseca

dieses Jahr – ove godine

Ich komme nächsten Monat. – Dolazim sledećeg meseca.

am Montag – u ponedeljak

im Frühling – u proleće

am Anfag der Woche – na početku nedelje

im Jahr 2025 – u 2025 godini

im Dezember – u decembru

itd.

Drugi način da gradimo budućnost jeste definitivno futur I složeno buduće glagolsko vreme. On se koristi češće u pisanom obliku i uglavnom nagoveštava namere da će se događaj odigrati u budućnosti, zatim pretpostavke, nadanje, upozorenja i davanje preporuke. Za sve to se koristi isključivo futur I. Ali šta je onda futur II i zašto se on koristi?

Šta Je Složeno Buduće Vreme, Futur II ?

srpskom jeziku bi rekli da je futur II neostvarena radnja u budućnosti za koju pretpostavljamo da će se dogoditi posle neke druge radnje u budućnosti. Kao da ništa nismo ni rekli. Da ne spominjem da se u srpskom jeziku futur II gradi od pomoćnog glagola biti; ja budem, ti budeš… i radnog glagolskog prideva; ja budem učio, ti budeš učio… itd. nemačkom jezikufutur II se koristi za razgovor o stvarima koji će u budućnosti biti prošlost. Je li to šta jasnije, ima li smisla? Kako uopšte govoriti o 
budućnosti kao o prošlom događaju? Možda vam sledeće rečenice pruže neku ideju:

  • Ich werde viele Fremdsprachen gelernt haben. – Već ću naučiti mnoge strane jezike.
  • Nächstes Jahr werde ich in Europa viel gereist sein. – Sledeće godine ću dosta putovati po Evropi.
Futur II se ne upotrebljava često ali je neophodan, posebno kada hoćete negde da putujete i opisujete šta ćete videti i raditi. S obzirom da je budućnost uvek na neki način nesigurna, često se u Futur II koriste reči koje izražavaju nesigurnost ili verovatnoću:

bereits – već

bestimmt – već

schon – verovatno

sicher – sigurno

vielleicht – možda

wahrscheinlich – verovatno

whol – sigurno, bez sumnje

  • Meine Blogbesucher hoffen, ich werde die Deutsch Grammatik bis Ende des Jahres erledigt haben. - Posetioci mog bloga nadaju se da ću završiti njemačku gramatiku do kraja godine.

Recimo da ima smisla, ali kako se uopšte gradi futur II ? Izgleda složenije od futur I.

POMOĆNI GLAGOL U PREZENTU WERDEN + INFINITIV PERFEKTA + POMOĆNOG GLAGOLA HABEN/SEIN

Izgleda previše složeno ali nije. Ako ste do sada redovno pratili, učili i analizirali postove koji pripadaju sadržaju selekcije nemačka gramatika, onda se futur II pravi jednostavno. Promenu glagola znamo iz prethodne lekcije posta futur I dok infinitiv perfekta – particip perfekta + haben/sein znamo od perfekta u nemačkom jeziku, pogledajte ovde. Podsetimo se prvo kako se menja pomoćni glagol werden u prezentu:

werden – postati

ich werde – ja postojim

du wirst – ti postojiš

er/sie/es wird – on/ona/ono postoji

wir werden – mi postojimo

ihr werdet – vi postojite

sie/Sie werden – oni/Vi postoje/postojite

 

Kad znamo kako se menja pomoćni glagol werden prezentu, pogledajte prvo kako se pomoćni glagoli menjaju u futur I. Dobra vest je da se u stvari samo pomoćni glagol menja dok infinitiv perfekta i glagoli haben/sein ostaju isti. Ali morate da znate infinitiv perfektaperfektno.

haben – imati

ich werde gehabt haben – budem imao

du wirst gehabt haben – budeš imao

er/sie/es wird gehabt haben – bude imao/imala/imalo

wir werden gehabt haben – budemo imali

ihr werdet gehabt haben – budete imali

sie/Sie werden gehabt haben – budu imali/budete imali

 

sein – biti

ich werde gewesen sein – biće da sam bio

du wirst gewesen sein – biće da si bio

er/sie/es gewesen sein – bit će da je bio/bila/bilo

wir werden gewesen sein – biće da smo bili

ihr werdet gewesen sein – biće da ste bili

sie/Sie werden gewesen sein – biće da su bili/biće da ste bili

 

werden – postati

ich werde geworden sein – budem postao, biće da sam postao

du wirst geworden sein – budeš postao, biće da si postao

er/sie/es wird geworden sein – bude postao/postala/postalo, biće da je postao/postala/postalo

wir werden geworden sein – budemo postali, biće da smo postali

ihr werdet geworden sein – budete postali, biće da ste postali

sie/Sie werden geworden sein – budu postali/ budete postali, biće da su postali/ biće da ste postali



Da li mislite da je ovo komplikovano. Nama više na srpskom jeziku zvuči komplikovano jer imamo utisak da prevod ne zvuči kao budućnost. Međutim, pogledajte kako izgledaju modalni glagoli u futur II u glagolskom budućem vremenu.
 

Razlika između future I i future II u nemačkom jeziku

Razlika između future I i future II u nemačkom jeziku

Modalni Glagoli U Futur II Budućem Glagolskom Vremenu

dürfen – smeti

ich werde gedurft haben – biće da sam smeo

du wirst gedurft haben – biće da si smeo

er/sie/es wird gedurft haben – biće da je smeo/smela/smelo

wir werden gedurft haben – biće da smo smeli

ihr werdet gedurft haben – biće da ste smeli

sie/Sie werden gedurft haben – biće da su smeli/biće da ste smeli

 

können – moći

ich werde gekonnt haben – biće da sam mogao

du wirst gekonnt haben – biće da si mogao

er/sie/es wird gekonnt haben – biće da je mogao/mogla/moglo

wir werden gekonnt haben – biće da smo mogli

ihr werdet gekonnt haben – biće da ste mogli

sie/Sie werden gekonnt haben – biće da su mogli/ biće da ste mogli

 

mögen – želiti

ich werde gemocht haben – biće da sam želio

du wirst gemocht haben – biće da si želeo

er/sie/es wird gemocht haben – biće da je želeo/želela/želelo

wir werden gemocht haben – biće da smo želili

ihr werdet gemocht haben – biće da ste želili

sie/Sie werden gemocht haben – biće da su želili/biće da ste želili

 

müssen – morati

ich werde gemußt haben – biće da sam morao

du wirst gemußt haben – biće da si morao

er/sie/es wird gemußt haben – biće da je morao/morala/moralo

wir werden gemußt haben – biće da smo morali

ihr werdet gemußt haben – biće da ste morali

sie/Sie werden gemußt haben – biće da su morali/biće da ste morali

 

sollen – trebati

ich werde gesollt haben – biće da sam trebao

du wirst gesollt haben – biće da si trebao

er/sie/es wird gesollt haben – biće da je trebao/trebala/trebalo

wir werden gesollt haben – biće da smo trebali

ihr werdet gesollt haben  – biće da ste trebali

sie/Sie werden gesollt haben – biće da su trebali/ biće da ste trebali

 

wollen – hteti

ich werde gewollt haben – biće da sam hteo

du wirst gewollt haben – biće da ste hteli

er/sie/es wird gewollt haben – biće da je hteo/htela/htelo

wir werden gewollt haben – biće da smo hteli

ihr werdet gewollt haben – biće da ste hteli

sie/Sie werden gewollt haben – biće da su hteli, biće da ste hteli

 

wissen – znati

ich werde gewusst haben  – biće da sam znao

du wirst gewusst haben – biće da si znao

er/sie/es wird gewusst haben – biće da je znao/znala/znalo

wir werden gewusst haben – biće da smo znali

ihr werdet gewusst haben – biće da ste znali

sie/Sie werden gewusst haben – biće da su znali/biće da ste znali

 

Futur II ist die Zukunft

Futur II ist die Zukunft


 

 

 

 

 

 

Nema komentara:

Objavi komentar