Još u osnovnoj školi nas uče da su pridevi promenjive vrste reči koje stoje uz imenicu, opisuju istu ili je određuju. Kad kažemo da su promenjive mislimo da se menjaju prema rodu, broju i padežu. Da, to je tačno ako pričamo o srpskom jeziku. Međutim, u engleskom jeziku pridevi su nepromenjiva vrsta reči i nemaju rod, broj i slaganje sa padežom. To je lepota engleskog jezika, jer u engleskom jeziku kad kažete da je nešto što je crvena; sve je crvena i on i ona i ono. A tek kineski jezik, on uopšte nema prideve već umesto njih koristi stativne glagole. I opet ako ste ili ako trenutno idete i u školi učite srpski jezik; onda se pridevi smatraju najlakšom gramatičkom lekcijom koja se lako nauči. Mada mi mislimo da je to individualno i zavisi od osobe i koja uči i koju uče.
Dobra
vest je da kod prideva u srpskom jeziku da oni preuzimaju promene
prema rodu, broju i padežu od imenica. Ako znate kakva je promena kod imenice,
znaćete kakva je promena i kod prideva. Ako je vaš maternji jezik engleski
jezik; obratite pažnju da neke prideve koje vi pišete velikim slovom se u srpskom
jeziku piše malim. Na primer, Italian macaroni – italijanski makaroni.
Takođe, možda ćete primetili da u novinskim tekstovima na srpskom jeziku kad pišu neke prideve,
da pridev ponekad pišu velikim slovom za koji je gramatički ispravno da se piše
malim slovom. To novinari jednostavno rade samo da bi naglasili taj pridev. Tako
da vas to ne zbunjuje kod srpskog pravopisa.
Plavo auto se zaustavilo. - The blue car stopped. - Das blaue Auto hielt an.
Ona ima crveno auto. - She has a red car. - Sie hat ein rotes Auto.
Međutim, pridevi se mogu odnositi i na predikatsku funkciju prideva.
To je skupo auto. - It's an expensive car. - Es ist ein teures Auto.
Ona je lepa devojka. - She is a beautiful girl. - Sie ist ein schönes Mädchen.
Inače prideve trebate učiti prema njihovoj podeli. U srpskom jeziku pridevi se uglavnom dele na:
- Opisni pridevi
- Prisvojni pridevi
- Gradivni pridevi
- Vremenski pridevi
- Mesni pridevi
- Pridevski vid
- Poređenje prideva.
Jednostavna Podela Prideva U Srpskom Jeziku
Opisni pridevi su pridevi koji označavaju osobine imenica uz koje stoje. To su:
veliki, mali, lepa, ružna, star, mlad, nov, pametan… itd.
On je srećan čovek. - He is a happy man. - Er ist ein glücklicher Mann.
Crni panter je pobegao iz zoološkog vrta. - The black panther escaped from the zoo. - Der schwarze Panther entkam aus dem Zoo.
Prisvojni pridevi
Prisvojni pridevi su pridevi koji označavaju pripadnost uz koju stoje. To su:
seoski, gradski, državni, šumski, morski, Manuelov, bakin, planinski… itd.
Ona govori srpski jezik. - She speaks Serbian. - Sie spricht Serbisch.
Školska tabla nije obrisana. - The blackboard had not been erased. - Die Schulbehörde war nicht geputzt worden.
Gradivni pridevi
Gradivni pridevi su pridevi koji označavaju od čega je napravljena imenica uz koju stoje. To su:
zlatni, srebrni, drveni, čelični, svileni, pamučni, masni, voćni… itd.
Devojčica je pojela čokoladnog zeku. - The little girl ate a chocolate bunny. - Das kleine Mädchen hat einen Schokoladenhasen gegessen.
Dijamantski prsten je preskup. - A diamond ring is too expensive. - Ein Diamantring ist zu teuer.
Vremenski pridevi
Vremenski pridevi su pridevi koji označavaju imenicu po vremenu. To su:
zimski, prolećni, jutarnji, trajni, mesečni, godišnji, budući, sutrašnji… itd.
Pas je doneo današnje novine. - The dog brought today's newspaper. - Der Hund brachte die heutige Zeitung.
Jesenja kiša je prestala da pada. - The autumn rain has stopped falling. - Der Herbstregen hat aufgehört zu fallen.
Mesni pridevi
Mesni pridevi su pridevi koji označavaju na kom mestu se odnosi imenica uz koju stoje. To su:
severni, istočni, gornji, donji, zadnji, levi, daleki, srednji… itd.
Zapadni put vodi u pustinju. - The western road leads into the desert. - Die westliche Straße führt in die Wüste.
Prednje sedište je slobodno. - The front seat is free. - Der Vordersitz ist frei.
Pridevski vid je gramatička kategorija koju imaju samo pridevi. Deli se na:
- Određeni pridevski vid
- Neodređeni pridevski vid
Određeni pridevski vid odgovara na pitanje KOJI?
Taj plavi auto je moj. - That blue car is mine. - Das blaue Auto gehört mir.
Dajte mi tu košulju. - Give me that shirt. - Gib mir das Hemd.
Neodređeni pridevski vid se odnosi na prideve koji označava osobinu nečeg nepoznatog i neodređenog bića, predmeta i pojma. Neodređen pridevski vid ima kratke oblike i nemaju svi pridevi neodređen pridevski vid. Imaju ga samo opisni i gradivni pridevi.
Nedređeni pridevski vid odgovara na pitanje KAKAV?
Ja ću kupiti plavi laptop. - I will buy a blue laptop. - Ich werde einen blauen Laptop kaufen.
Svaka čaša je plastična. - Each cup is plastic. - Jede Tasse ist aus Plastik.
Komparacija prideva
Poređenje prideva ili komparacija je iskazivanje različite zastupljenosti neke osobine kod imenice uz koju stoji pridev. Samo opisni pridevi se mogu porediti. Komparacija prideva može biti pravilna ili nepravilna komparacija, inače komparacija prideva se deli na osnovni oblik i dva stepena:
- Pozitiv - osnovni oblik prideva
- Komparativ – prvi stepen prideva
- Superlativ – drugi stepen prideva
pametan, smart, schlau: pametan – pametniji – najpametniji
hrabar, brave, mutig: hrabar – hrabriji – najhrabriji
kad komparativ prideva počinje sa prvim slovom j-, to slovo se udvostručuje u superlativu:
jak, strong, stark: jak - jači – najjači
kod nekih prideva dolazi do jotovanja:
brz, fast, schnell: brz – brži – najbrži
Nepravilna komparacija obuhvata samo sledeća četiri prideva:
dobar, good, gut: dobar – bolji - najbolji
zao, evil, böse: zao – gori - najgori
mali, small, klein: mali – manji - najmanji
velik, big, groß: velik – veći – najveći
Kao što možete videti iz navedenog; komparativ u srpskom jeziku se uglavnom gradi dodavanjem nastavaka -iji, -ji, -ši… itd. Dok se superlativ gradi dodavanjem rečce naj- . Dodao bi samo na kraju da u srpskom jeziku postoje i pridevi koji nikad ne menjaju svoj oblik i njih zovemo nepromenjivi pridevi. Kao na primer.
Kupila je bordo cipele. - She bought burgundy shoes. - Sie kaufte burgunderfarbene Schuhe.
Obojila je veb sajt cijan bojom. - She colored the website with cyan paint. - Sie färbte die Website mit Cyan-Farbe.
Nema komentara:
Objavi komentar